| |
Review by Peter Bradshaw, The Guardian
|
|
With its overwhelming richness, its colour and warmth,
Pedro Almodóvar's new movie is set to capture your
heart. Volver seemed guilelessly wonderful when I first
saw it earlier this year in Cannes. Now it looks even
better. The picture's ingenuities and contrivances just
seem to float out of the screen, like psychedelic moodshapes.
I found myself floating right along with them.
His last two films, Bad Education and Talk To Her, were
impressive, though I never quite felt
the unconditional rapture of the true Almodóvar
believer. This new film, being more modest in its scope,
and somehow less obviously extravagant, achieves more
with its rhetorical flourishes and narrative display.
There is something so playful and gorgeous about it, and
certainly something gorgeous about Penélope Cruz:
although the film is notable in that romantic love is
quite irrelevant. Cruz's beauty appears in an altogether
different love-context: that of a mother's passionate
love for her daughter.
Volver, (in English, Coming Home or Coming Back), is a
gripping melodrama inspired by the trash TV that is a
soundtrack to its characters' lives. Penélope Cruz
is Raimunda, a hard-working woman with a teenage daughter,
Paula (Yohana Cobo), and a feckless, layabout husband.
With her sister Sole (Lola Dueñas) she tends to
the graves of her parents, and visits her ailing Aunt
Paula (Chus Lampreave), who is heartrendingly in the final
stages of dementia. Raimunda's family life shatters with
one terrible act of violence, and there is a secret about
her late mother Irene (Carmen Maura) that surfaces when
Irene returns from beyond the grave to make contact with
her astonished daughters.
So Volver is a ghost story. Or is it? As the movie drifts
along the periphery of the supernatural, I went into a
trance, which Almodóvar induces with a master's
confidence. All the movie's secrets are rolled out in
a narrative design that is exuberant and elegant. Its
cinematography and art direction, by José Luis
Alcaine and Salvador Parra, give everything an intensity
that, like previous Almodóvar films, has the feel
of a Douglas Sirk film. Almodóvar has something
of Sirk's passionate empathy with women, mixed with a
gay sensibility - though the film is unlike Sirk's in
that men are entirely marginal. In its vividness and intense,
almost neurotic sensitivity to colour, particularly the
colour red, it also looks like a Hitchcock thriller.
There is a wonderful overhead shot of Raimunda washing
up a bloodstained knife in the kitchen sink. On the left
of the screen, we see the implement of violence in the
plastic bowl above the soiled plates, and on the right
there is the glistening crown of Raimunda's glorious raven
hair and her magnificent cleavage - the size of which
her mother is later wonderingly to remark upon, and in
which nestles an enamel miniature of the crucified Christ.
The image goes beyond camp, and certainly beyond desire,
into a feminised world in which work, survival and family
love are paramount. A neighbour asks about the bloodstain
on her neck, and quick-thinking Raimunda says it is merely
"women's trouble": a laugh line that relieves
the tension, but is also nothing more nor less than the
truth.
When Cruz struts with unselfconscious sexiness through
the streets, carrying a rounded, wiggling behind that
might almost be prosthetic, she resembles the young Sophia
Loren. She moves, however, without the soundtrack of wolf-whistles
that earlier ages might have composed for her. There are
a couple of men in the picture who are in love with Raimunda,
but they are tentative and almost reticent in their adoration.
Her real relationship is with her daughter, her sister,
her mother and with her garrulous women-friends and neighbours
- all chattering, laughing and, at a funeral, mumbling
prayers like a swarm of pious, black-clad bees. But of
course, Cruz is intensely engaged with one man: Almodóvar
himself, who manages to draw out her presence like a ductile
material and spread it all over his movie. Only Cruz could
have carried off those hoop earrings, as big as soup-plates,
and on anyone else her black top with the flowery design
might have looked as if it came from Primark. On her it
looks sensational, and its floral motif is carried over
into the final credit sequence.
It is this context of beauty, richly sensual without being
sexual, that makes the gestures of tragicomedy and passion
so affecting. When Raimunda says to her miraculously returned
mother: "I don't know how I have lived all these
years without you ..." it is absurd, and comic, but
also intensely poignant. And as often in the past, Almodóvar
makes a song a central moment in the film. Raimunda has
abandoned her dreary day jobs to take over an absent friend's
restaurant and cater for a visiting movie crew. Here,
she impulsively decides to sing to the assembled company
a showstopping lament about the return of past lives and
loves - an irresistibly generous and emotional event.
No other director has as much swoon factor as Pedro Almodóvar:
the texture of his movie-making is quite unique. Volver
could have gone on for another hour or two: there seemed
so much more to say. What a triumph for this great European
director who just seems to get better and better.
Guardian/NFT interview by Maria Delgado
|
|
Pedro Almodóvar and Penélope Cruz
It's six years since director Pedro Almodóvar
and actor Penélope Cruz worked together on All
About My Mother. They talk about the rehearsal process,
their friendship and the many happy returns of their latest
film, Volver
Maria Delgado: Penélope and Pedro, welcome.
I'd like to start with a discussion about Volver. Volver
in Spanish means to go back or to return. I think there's
a sense of returning for both of you in this film - for
you Pedro, returning to La Mancha and some of the themes
of your earlier work, and to some of the stars, such as
Carmen Maura and Penélope, with whom you haven't
worked in a while. And for you, Penélope, a return
to Spanish-language cinema and to working with Pedro.
Perhaps you'd both like to talk to us about the sense
of returning on this film.
Pedro Almodóvar (with Maria Delgado translating):
In effect, there are many returns in this movie. The ones
you mentioned - I returned to working with Carmen and
Penélope, and I returned to my roots and shot there.
In fact that was the main thing for me; that was really
very moving, more so than I thought. And also the sense
of coming back from beyond, in the character that Carmen
Maura plays in the film. But also Volver, if you are familiar
with Argentinian music, is a very famous tango from the
30s sung by Carlos Gardel. The song is very important
to the movie because it is the song taught by the mother,
Carmen's character, to her very beautiful child, Penélope's
character, to present during an audition to become a movie
star. And when Raimunda sings Volver, it is also very
moving because then the mother, Irene, knows that Raimunda
remembers her, because she is singing the song that she
taught her when she was very young. That was the moment
when the mother tried to make her, and one assumes that
she was a beautiful child, into a movie star. You know
the scene towards the end when the mother says to the
daughter, "Have you always had such big bosoms?"
and the daughter says, "Yes, since I was a child."
So she had been a very attractive child, and the mother
had tried to make her even more beautiful for the talent
audition. And the mother, without realising it, was creating
an irresistible temptation for the father, and he fell
into temptation. So Volver is full of meaning.
MD: What about for you, Penélope?
Penélope Cruz: For me it was also a comeback, as
you say, in terms of working in my language again after
a few years, which I had really missed, and also in terms
of working in my country and spending time there. We worked
for six months on this movie - we rehearsed for three
months and then shot for three. So I felt very blessed
to be able to do this in my country, surrounded by my
friends and family. But the main comeback, [the thing]
that I was really missing, was the feeling of working
with him. It had been five years of not working together,
and though we stayed in contact because we are very good
friends, for me it felt like 20 years, it was too long.
I was always comparing everything to working with him,
and you shouldn't do that. Once you try it, you get addicted,
you're hooked forever. So in every movie that I made,
I was always thinking, "What's he going to think
of this one?" He's always really present in everything
I do.
MD: Did you write the role of Raimunda for Penélope?
PA: She knew the story since the beginning, from
the first note that I wrote. But the story always changes
a lot during the development. At first I had thought of
Penélope for the character of the granddaughter.
But during the writing, and even when I had the first
draft, I started to think that the granddaughter wasn't
important enough - I wanted Penélope to have a
bigger part. So I thought she's very young, but biologically
she can be a mother and have a 15-year-old daughter. So
I rewrote the script five or six times with her in my
mind as the mother, Raimunda.
MD: And did you have Carmen Maura in mind for Raimunda's
mother?
PA: Usually I don't write the characters with actors
in mind. In this case, I wanted to work with Penélope
and she was included in the project from the beginning.
But for Carmen, the only character that I wrote with specifically
her in mind was Women on the Verge of a Nervous Breakdown.
And Antonio [Banderas], the only role I wrote with him
in mind was Tie Me Up! Tie Me Down! I worked with them
a lot of times, but I decided that I would only put faces
on characters when I finished the script. However, Carmen
entered my mind when I was writing the moment the ghost
[of Irene] appears, and it changed everything that I had
written before. At the beginning, the movie was more a
comedy about this neighbourhood in Madrid. But when I
wrote the ghost's first appearance, I thought this was
the story that I was looking for. The character of the
ghost started to devour all the rest, converting the central
theme of the movie into that of the relationship between
the mother and her daughter. So the idea of working with
Carmen came immediately as I was writing the first draft.
MD: You've mentioned that you rehearsed for three
months before shooting - what did that actually involve?
PA: I'm obsessed with the musicality of the dialogues.
The first thing I did was take them to a position where
I recognised myself. I've realised that my work with actors
is more like that of a theatre director rather than a
film director. So we begin by reading around a table,
and that's how I establish the tone of the dialogues and
what's between the lines. Then these readings become rehearsals,
but not on location, and during these readings, I adapt
the dialogues to the actors and actresses who are taking
on those roles. And I also prepare them physically for
the role - I usually have a team of people who work with
me on this - but I like to be at the forefront of this,
of making them [look like] what the character looks like.
This is very important for the actors: to be able to look
in the mirror and see that this is the character. My image
of Penélope in this was of a housewife, very strong,
fighting. But at certain times, and this is something
Penélope's brought to the role, she also has an
almost childlike vulnerability. There's no tradition in
Spanish cinema of splendid housewives - normally they're
short and fat. So I took as my image the neo-realist housewives
of 1950s Italian cinema - Sophia Loren, Anna Magnani,
Claudia Cardinale. So it was essential to give Penélope
a hairstyle that was backcombed and had height, because
she has a very small face.
MD: I think he's forgotten that you're here, Penélope.
PC: No, I'm used to this.
PA: I was very influenced by the makeup of Claudia
Cardinale in a film where she had very dark eyeliner.
As soon as we hit on that for Penélope, everything
changed. It was also very important to have an ample cleavage
enhanced by strategically placed medallions, because that's
one of the key images of Spanish motherhood, and motherhood
is one of the key themes of this film. It was also very
important that this woman have an ample arse. The arse
is a symbol of optimism. I'm really sorry for those who
do not possess a bottom but they can always add something
to it. The only false thing that we did was to construct
a new arse for her, so that she would have this shape.
It wasn't just about the physical thing, it was also about
the spirit of the person: Penélope had trained
in dance, and so tends to walk upright, very much in the
air. But for the character, we wanted someone very grounded,
somebody weighed down by life. And an ample arse helps
you to be weighed down and be grounded. So rehearsals
are part of all this
The interview continues on http://film.guardian.co.uk/interview/interviewpages/0,,1839123,00.html
|
|